مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، سُفْيَانُ ، عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، أَبِيهِ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللهِ عَنْهُ، أَنَّهُ رَأَى بِلَالًا أَذَّنَ، قَالَ:"فَجَعَلْتُ أَتَتَبَّعُ فَاهُ هَهُنَا وَهَهُنَا بِالْأَذَانِ".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
ابوجحیفہ سے روایت ہے انہوں نے سیدنا بلال رضی اللہ عنہ کو اذان دیتے ہوئے دیکھا، کہا: میں بھی ان کے منہ کے ساتھ اذان میں اِدھر اُدھر منہ پھیرنے لگا۔ [سنن دارمي/من كتاب الصللاة/حدیث: 1232]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده صحيح ولكن الحديث متفق عليه، [مكتبه الشامله نمبر: 1234] »
یہ حدیث صحیح متفق علیہ ہے۔ دیکھئے: [بخاري 634] ، [مسلم 503 وغيرهما من أصحاب السنن] و [أبويعلی 887] ، [ابن حبان 1268] ، [الحميدي 916]
الحكم: إسناده صحيح ولكن الحديث متفق عليه