مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، أَبَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، إِبْرَاهِيمُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَبِيهِ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ..
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
ابراہیم بن جریر بن عبداللہ نے اپنے والد سے انہوں نے اسی کے مثل نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے روایت کیا۔ [سنن دارمي/من كتاب الطهارة/حدیث: 702]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «رجاله ثقات غير أنه منقطع إبراهيم بن جرير لم يسمع من أبيه، [مكتبه الشامله نمبر: 706] »
تخریج کے لیے دیکھئے: مذکورہ بالا حدیث۔
وضاحت
(تشریح احادیث 700 سے 702)
اس حدیث سے قضائے حاجت سے طہارت کے بعد مٹی یا صابون سے ہاتھ دھونا ثابت ہوا، پا کی و طہارت کی اسلام میں نمایاں تعلیمات ہیں۔
الحكم: رجاله ثقات غير أنه منقطع إبراهيم بن جرير لم يسمع من أبيه