بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
وصال کے روزے کی ممانعت ہے
Muwatta Malik (Ibn al-Qasim)
کتب موطا امام مالک (روایۃ ابن قاسم) روزوں کے مسائل وصال کے روزے کی ممانعت ہے
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 2
حدیث نمبر: 259 موطا امام مالک (روایۃ ابن قاسم)
209- وبه: أن رسول الله صلى الله عليه و آله وسلم نهى عن الوصال، فقالوا: يا رسول الله فإنك تواصل، فقال: ”إني لست كهيئتكم، إني أطعم وأسقي.“
ترجمہ: حافظ زبیر علی زئی
اور اسی سند کے ساتھ (سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے) روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے وصال کے روزے رکھنے سے منع فرمایا تو لوگوں نے پوچھا: یا رسو ل اللہ! آپ تو خود وصال کے روزے رکھتے ہیں؟ آ پ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: میں تمہارے جیسا نہیں ہوں، مجھے (وصال کے روزوں کے دوران میں) کھلایا اور پلایا جاتا ہے۔ [موطا امام مالك رواية ابن القاسم/حدیث: 259]
تخریج الحدیث
«209- متفق عليه، الموطأ (رواية يحييٰ بن يحييٰ 300/1 ح 676، ك 18 ب 13 ح 38) التمهيد 361/14، الاستذكار:626، و أخرجه البخاري (1962) ومسلم (1102) من حديث مالك به.»
قال الشيخ زبير على زئي
سنده صحيح
الحكم: سنده صحيح
حدیث نمبر: 260 موطا امام مالک (روایۃ ابن قاسم)
344- وبه: أن رسول الله صلى الله عليه و آله وسلم قال: ”إياكم والوصال“، قالوا: فإنك تواصل يا رسول الله، قال: ”إني لست كهيئتكم، إني أبيت يطعمني ربي ويسقيني.“
ترجمہ: حافظ زبیر علی زئی
اور اسی سند کے ساتھ (سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے) روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: وصال کے روزے نہ رکھو۔ لوگوں نے کہا: یا رسول اللہ! آپ تو خود وصال کے روزے رکھتے ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: میں تم جیسا نہیں ہوں، مجھے رات کو میرا رب کھلاتا ہے اور پلاتا ہے۔ [موطا امام مالك رواية ابن القاسم/حدیث: 260]
تخریج الحدیث
«344- الموطأ (رواية يحييٰي بن يحييٰي 301/1 ح 677، ك 18 ب 13 ح 39) التمهيد 295/18، الاستذكار: 627، وأخرجه أحمد (237/2) والدارمي (1710) من حديث مالك به ورواه مسلم (1103/58) من حديث مالك به .»
قال الشيخ زبير على زئي
سنده صحيح
الحكم: سنده صحيح