إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى ، ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَيَحْيَى ابْنُ إِسْحَاقَ ، ابْنُ لَهِيعَةَ ، خَالِدٍ ، الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَائِشَةَ
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَيَحْيَى ابْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَت:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِي وَأَنَا حَائِضٌ، فَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میرے حائضہ ہونے کے باوجود نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم میری گود میں سر رکھ کر قرآن کریم کی تلاوت فرمالیا کرتے تھے۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 24397]
حکم دارالسلام
حديث صحيح، وهذا إسناد حسن لأن إسحاق ويحيي سمعا من ابن لهيعة قبل الاختلاط
الحكم: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن لأن إسحاق ويحيي سمعا من ابن لهيعة قبل الاختلاط