عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ ، أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ، قَالَ: ": اقْرَءُوا الْقُرْآنَ، وَلَا يَغُرَّنَّكُمْ هَذِهِ الْمَصَاحِفُ الْمُعَلَّقَةُ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُعَذِّبُ قَلْبًا وَعَى الْقُرْآنَ".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
اس اثر کا ترجمہ وہی ہے جو اوپر گزر چکا ہے۔ بعض روایات میں «وعاءً للقرآن» ہے۔ یعنی جو دل قرآن کا گھر ہو۔ [سنن دارمي/من كتاب فضائل القرآن /حدیث: 3352]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده ضعيف لضعف عبد الله بن صالح، [مكتبه الشامله نمبر: 3363] »
اس کی تخریج وہی ہے جو اوپر گذر چکی ہے۔
الحكم: إسناده ضعيف لضعف عبد الله بن صالح