بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

سنن دارمی

حدیث نمبر: 2723 — جب صبح ہو تو کیا دعا کریں
کتب سنن دارمی کتاب الاستئذان کے بارے میں جب صبح ہو تو کیا دعا کریں حدیث 2723
حدیث نمبر: 2723 ماخذ: islamicurdubooks.com ↗
مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، سُفْيَانَ ، سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى ، أَبِيهِ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَصْبَحَ. قَالَ: "أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَكَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَدِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَمِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
عبدالرحمٰن بن ابزیٰ نے اپنے والد سیدنا ابزیٰ رضی اللہ عنہ کے حوالے سے کہا: نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم جب صبح کرتے تو یہ کہتے: «أَصْبَحْنَا عَلَيٰ فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ . . . . . . مُسْلِمًا» (ترجمہ) ہم نے فطرتِ اسلام اور کلمۃ اخلاص اور اپنے نبی محمد صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے دین اور اپنے باپ ابراہیم حنيف و مسلم کی ملت پر صبح کی۔ [سنن دارمي/من كتاب الاستئذان/حدیث: 2723]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده صحيح عبد الله بن عبد الرحمن وثقه أحمد وابن حبان، [مكتبه الشامله نمبر: 2730] »
اس حدیث کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [أحمد 407/3] ، [ابن أبى شيبه 6591] ، [ابن السني فى عمل اليوم و الليلة 34]
وضاحت
(تشریح حدیث 2722)
حنیف کے معنی سیدھے اسلامی احکام پر عمل پیرا، مخلص کے ہیں۔
الحكم: إسناده صحيح عبد الله بن عبد الرحمن وثقه أحمد وابن حبان
← پچھلی حدیث (2722) باب پر واپس اگلی حدیث (2724) →