أَبُو كَامِلٍ ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، وَعَفَّانُ ، مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ ، الْحَكَمُ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ ، أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ ، مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ ، مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ , وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , وَعَفَّانُ , قَالُوا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ , قَالَ يَزِيدُ فِي حَدِيثِهِ: حَدَّثَنَا الْحَكَمُ , وَقَالَ عَفَّانُ فِي حَدِيثِهِ: سَمِعْتُ الْحَكَمَ بْنَ عُتَيْبَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ , عَنِ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ , قَالَتْ: لَمَّا أُصِيبَ جَعْفَرٌ , أَتَانَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: " أُمِّي , الْبَسِي ثَوْبَ الْحِدَادِ ثَلَاثًا , ثُمَّ اصْنَعِي مَا شِئْتِ" , قَالَ عَبْد اللَّهِ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ , قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ , مِثْلَهُ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت اسماء رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ جب حضرت جعفر رضی اللہ عنہ شہید ہوئے تو نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے ہمارے پاس تشریف لا کر فرمایا: ”تین دن تک سوگ کے کپڑے پہننا، پھر جو چاہو کرنا۔“ حدیث اس دوسری سند سے بھی مروی ہے۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27468]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف الضعف محمد بن طلحة
الحكم: إسناده ضعيف الضعف محمد بن طلحة