يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، أَبِي يَزِيدَ ، أُمِّ جُنْدُبٍ الْأَزْدِيَّة
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ ، عَنْ أَبِي يَزِيدَ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ جُنْدُبٍ الْأَزْدِيَّة ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَيُّهَا النَّاسُ , لَا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ عِنْدَ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ، وَعَلَيْكُمْ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام جندب رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”لوگو! جمرہ عقبہ کے پاس ایک دوسرے کو قتل نہ کرنا اور ٹھیکری جیسی کنکریاں لے لینا۔“ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 27110]
حکم دارالسلام
حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى يزيد، والحجاج بن أرطاة مدلس، وقد عنعن
الحكم: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى يزيد، والحجاج بن أرطاة مدلس، وقد عنعن