عَفَّانُ ، يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، خَالِدٌ يَعْنِي الْحَذَّاءَ ، عِكْرِمَةَ ، أُمِّ سَلَمَةَ
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي الْحَذَّاءَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ , أَنَّهَا كَانَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي لِحَافٍ، فَأَصَابَهَا الْحَيْضُ، فَقَالَ: " قُومِي، فَاتَّزِرِي، ثُمَّ عُودِي" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے ساتھ ایک لحاف میں تھی کہ مجھے ایام شروع ہوگئے میں کھسکنے لگی تو نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا کہ جا کر ازارباندھو اور واپس آجاؤ! [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 26743]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف لانقطاعه، عكرمة لم يسمع من أم سلمة، وقد اختلف عليه فيه
الحكم: إسناده ضعيف لانقطاعه، عكرمة لم يسمع من أم سلمة، وقد اختلف عليه فيه