بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

مسند احمد

حدیث نمبر: 26610
کتب مسند احمد ابواب باب حدیث 26610
حدیث نمبر: 26610 ماخذ: islamicurdubooks.com ↗
يَحْيَى ، وَوَكِيعٌ ، أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ ، أُمَّ سَلَمَةَ
حَدَّثَنَا يَحْيَى , وَوَكِيعٌ , قَالَا: حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ , أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ سَلَمَةَ ، تَقُولُ: قَالَ وَكِيعٌ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَمَسُّ أَهْلَهُ مِنَ اللَّيْلِ، فَيُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ، فَيَغْتَسِلُ، وَيَصُومُ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام سلمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ بعض اوقات نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم پر صبح کے وقت اختیاری طور پر غسل واجب ہوتا تھا اور نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم روزہ رکھ لیتے تھے۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 26610]
حکم دارالسلام
إسناده صحيح، م:1190، إسناده حسن
الحكم: إسناده صحيح، م:1190، إسناده حسن
← پچھلی حدیث (26609) باب پر واپس اگلی حدیث (26611) →