عَفَّانُ ، مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ ، سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ ، مِصْدَعٍ أَبِي يَحْيَى الْأَنْصَارِيِّ ، عَائِشَةَ
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ ، عَنْ مِصْدَعٍ أَبِي يَحْيَى الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ، وَيَمُصُّ لِسَانَهَا" . قُلْتُ: سَمِعْتَهُ مِنْ سَعْدِ بْنِ أَوْسٍ؟ قَالَ: نَعَمْ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت عائشہ سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم روزے کی حالت میں انہیں بوسہ دے دیا کرتے تھے اور ان کی زبان چوس لیا کرتے تھے۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 24916]
حکم دارالسلام
حديث صحيح دون قوله: ويمص لسانها وهذا إسناد ضعيف لضعف محمد بن دينار وقد انفرد بهذه اللفظة
الحكم: حديث صحيح دون قوله: ويمص لسانها وهذا إسناد ضعيف لضعف محمد بن دينار وقد انفرد بهذه اللفظة