أَبُو الْمُغِيرَةِ ، الْأَوْزَاعِيُّ ، أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، زَبَّانُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَائِشَةَ
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي زَبَّانُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي فِي الْحُجْرَةِ وَأَنَا فِي الْبَيْتِ، فَيَفْصِلُ بَيْنَ الشَّفْعِ وَالْوَتْرِ بِتَسْلِيمٍ يُسْمِعُنَاهُ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت عائشہ سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم حجرے میں نماز پڑھ رہے ہوتے تھے اور میں کمرے میں ہوتی تھی، نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم دو رکعتوں اور وتر کے درمیان سلام پھیر کر " جس کی آواز ہم سنتے تھے " وصل فرماتے تھے۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 24539]
حکم دارالسلام
حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، عمر بن عبدالعزيز لم يدرك عائشة
الحكم: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، عمر بن عبدالعزيز لم يدرك عائشة