سُفْيَانُ ، الْأَعْمَشُ ، شَقِيقٌ ، حُذَيْفَةَ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، حَدَّثَنَا شَقِيقٌ ، عَنْ حُذَيْفَةَ أَنّ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَتَى سُباطَةَ قَوْمٍ، فَبالَ قَائِمًا، فَذَهَبتُ أَتَباعَدُ عَنْهُ، فَقَدَّمَنِي حَتَّى..." ، قَالَ أَبو عَبد الرَّحْمَنِ: وَسَقَطَتْ عَلَى أَبي كَلِمَةٌ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کو دیکھا کہ وہ لوگوں کے کوڑا کرکٹ پھینکنے کی جگہ تشریف لائے اور کھڑے ہو کر پیشاب کیا میں پیچھے ہٹنے لگا تو نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے مجھے آگے رہنے کی تلقین کی یہاں تک کہ۔۔۔۔۔۔۔۔ امام احمد (رح) کے صاحبزادے کہتے ہیں کہ میرے والد سے ایک کلمہ ساقط ہوگیا ہے۔ [مسند احمد/مُسْنَدُ الْأَنْصَارِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ/حدیث: 23246]
حکم دارالسلام
إسناده صحيح، خ: 224، م: 273
الحكم: إسناده صحيح، خ: 224، م: 273