بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

مسند احمد

حدیث نمبر: 12366
کتب مسند احمد ابواب باب حدیث 12366
حدیث نمبر: 12366 ماخذ: islamicurdubooks.com ↗
أَبُو كَامِلٍ مُظَفَّرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، سَلْمٍ الْعَلَوِيِّ ، أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ مُظَفَّرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ سَلْمٍ الْعَلَوِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، يقول: لَمَّا نَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ جِئْتُ أَدْخُلُ كَمَا كُنْتُ أَدْخُلُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَرَاءَكَ يَا بُنَيَّ".
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب آیت حجاب نازل ہوگئی تب بھی میں حسب سابق ایک مرتبہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے گھر میں داخل ہونے لگا، تو نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا بیٹا! پیچھے رہو (اجازت لے کر اندر آؤ) [مسند احمد/مسنَد المكثِرِینَ مِنَ الصَّحَابَةِ/حدیث: 12366]
حکم دارالسلام
حديث صحيح، م: 2151، وهذا إسناد حسن من أجل سلم العلوي
الحكم: حديث صحيح، م: 2151، وهذا إسناد حسن من أجل سلم العلوي
← پچھلی حدیث (12365) باب پر واپس اگلی حدیث (12367) →