بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

المعجم الصغیر للطبرانی

حدیث نمبر: 1174 — صلہ رحمی اور احسان میں ماں کا حق سب سے زیادہ ہونے کا بیان
کتب المعجم الصغیر للطبرانی نیکی اور صلہ رحمی کا بیان صلہ رحمی اور احسان میں ماں کا حق سب سے زیادہ ہونے کا بیان حدیث 1174
حدیث نمبر: 1174 ماخذ: islamicurdubooks.com ↗
يَعْقُوبُ بْنُ خَلِيفَةَ الأُبُلِّيُّ ، بِشْرُ بْنُ آدَمَ ، أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ ، ابْنِ عَوْنٍ ، بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ ، أَبِيهِ ، جَدِّهِ
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ خَلِيفَةَ الأُبُلِّيُّ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ،"مَنْ أَبَرُّ؟، قَالَ: أُمَّكَ، قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: أُمَّكَ قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟، قَالَ: أَبَاكَ، قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ؟، قَالَ: الأَقْرَبَ فَالأَقْرَبَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، إِلا أَزْهَرُ، تَفَرَّدَ بِهِ بِشْرُ عَنْ أَزْهَرَ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
بہز بن حکیم، اپنے والد سے، ان کے دادا سے کہتے ہیں، میں نے کہا: یا رسول اللہ! میں کس سے نیکی کروں؟ فرمایا: اپنی ماں سے۔ میں نے کہا: پھر کس سے؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: اپنی ماں سے۔ میں نے کہا: پھر کس سے؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: اپنے باپ سے۔ میں نے کہا: پھر کس سے؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: قرابت دار سے پھر قرابت دار سے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْبِرِّ وَ الصِّلَةِ/حدیث: 1174]
تخریج الحدیث
«صحيح، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 6770، 7335، وأبو داود فى «سننه» برقم: 5139، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1897، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 7857، 15857، وأحمد فى «مسنده» برقم: 20345، والطبراني فى «الكبير» برقم: 957، 958، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 4482، والطبراني فى «الصغير» برقم: 626، 1140، وله شواهد من حديث أبى هريرة الدوسي، فأما حديث أبى هريرة الدوسي، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 5971، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2548، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2706، 3658، وأحمد فى «مسنده» برقم: 8459»
الحكم على الحديث
صحيح
الحكم: صحيح
← پچھلی حدیث (1173) باب پر واپس اگلی حدیث (1175) →