إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ ، زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، حُمَيْدًا الْمَكِّيَّ ، عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ ، أَبِي هُرَيْرَةَ
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، أَنَّ حُمَيْدًا الْمَكِّيَّ مَوْلَى ابْنِ عَلْقَمَةَ حَدَّثَهُ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا مَرَرْتُمْ بِرِيَاضِ الْجَنَّةِ فَارْتَعُوا "، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا رِيَاضُ الْجَنَّةِ؟ قَالَ: " الْمَسَاجِدُ "، قُلْتُ: وَمَا الرَّتْعُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: " سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ ". قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ.
ترجمہ: ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
ابوہریرہ رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ
صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا:
”جب تم جنت کے باغوں میں سے کسی باغ کے پاس سے گزرو تو کچھ چر چگ لیا کرو
“، میں پوچھا: اللہ کے رسول!
«رياض الجنة» کیا ہے؟ آپ نے فرمایا:
” «رياض الجنة» مساجد ہیں
“، میں نے کہا اور
«الرتع» کیا ہے، اے اللہ کے رسول! آپ نے فرمایا:
” «سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر» کہنا
«الرتع» ہے
“۔
امام ترمذی کہتے ہیں:
یہ حدیث حسن غریب ہے۔
[سنن ترمذي/كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه و آله وسلم/حدیث: 3509] تخریج الحدیث دارالدعوہ
«تفرد بہ المؤلف (تحفة الأشراف: 14175) (ضعیف) (سند میں ”حمید المکی“ مجہول راوی ہے)»
قال الشيخ الألباني
ضعيف، الضعيفة (1150) // ضعيف الجامع الصغير (701) //
قال الشيخ زبير على زئي
(3509) إسناده ضعيف
حميد المكي: مجهول الحال وقال الحافظ فى التقريب ” مجهول “ (1568) ثم حسن حديثه !
الحكم: ضعيف، الضعيفة (1150) // ضعيف الجامع الصغير (701) //