سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ ، عَبْدُ اللَّهِ ، عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ ، عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ ، سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، حَمْزَةَ
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ حَمْزَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّوْمِ فِي السَّفَرِ , قَالَ:" إِنْ شِئْتَ أَنْ تَصُومَ فَصُمْ، وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تُفْطِرَ فَأَفْطِرْ".
ترجمہ: ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
حمزہ بن عمرو رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے سفر میں روزہ رکھنے کے بارے میں پوچھا؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”اگر تم روزہ رکھنا چاہو تو رکھو اور اگر نہ رکھنا چاہو تو نہ رکھو“۔ [سنن نسائي/كتاب الصيام/حدیث: 2298]
تخریج الحدیث دارالدعوہ
«انظر حدیث رقم: 2296 (صحیح)»
قال الشيخ زبير على زئي
حسن
الحكم: صحيح