بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
جنبی کا مسجد میں گزرنے کا بیان
Sunan Darimi
کتب سنن دارمی وضو اور طہارت کے مسائل جنبی کا مسجد میں گزرنے کا بیان
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 5
حدیث نمبر: 1203 سنن دارمی
مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، هِشَامٌ ، قَتَادَةُ ، أَبِي مِجْلَزٍ ، ابْنِ عَبَّاسٍ
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي قَوْلِهِ: "وَلا جُنُبًا إِلا عَابِرِي سَبِيلٍ سورة النساء آية 43، قَالَ: هُوَ الْمُسَافِرُ".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے « ﴿وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ ...﴾ » [النساء 43/4] میں «عابري سبيل» سے مراد فرمایا: مسافر ہے۔ [سنن دارمي/من كتاب الطهارة/حدیث: 1203]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده صحيح، [مكتبه الشامله نمبر: 1208] »
اس قول کی سند صحیح ہے۔ دیکھئے: [تفسير طبري 97/5] ۔ ابومجلز کا نام لاحق بن حمید ہے۔
الحكم: إسناده صحيح
حدیث نمبر: 1204 سنن دارمی
مُسْلِمٌ ، الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ ، سَلْمٌ الْعَلَوِيُّ ، أَنَسٍ
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَلْمٌ الْعَلَوِيُّ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: وَلا جُنُبًا إِلا عَابِرِي سَبِيلٍ سورة النساء آية 43، قَالَ: "الْجُنُبُ يَجْتَازُ بِالْمَسْجِدِ وَلَا يَجْلِسُ فِيهِ".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے فرمایا: مذکورہ بالا آیت کا مطلب ہے کہ جنابت کی حالت میں مسجد میں سے گزر جائے، بیٹھے نہیں۔ [سنن دارمي/من كتاب الطهارة/حدیث: 1204]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده ضعيف لضعف الحسن بن أبي جعفر، [مكتبه الشامله نمبر: 1209] »
حسن بن ابی جعفر کی وجہ سے اس روایت کی سند ضعیف ہے۔ دیکھئے: [بيهقي 443/2] و [معرفة السنن للبيهقي 5097]
الحكم: إسناده ضعيف لضعف الحسن بن أبي جعفر
حدیث نمبر: 1205 سنن دارمی
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ، وَأَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ: "الْجُنُبُ يَمُرُّ فِي الْمَسْجِدِ، وَلَا يَقْعُدُ فِيهِ"، ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ: وَلا جُنُبًا إِلا عَابِرِي سَبِيلٍ سورة النساء آية 43.
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
ابوعبیدہ نے کہا: جنبی مسجد سے گزر سکتا ہے، اس میں بیٹھے گا نہیں، استشہاد میں یہ آیت پڑھی: « ﴿وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِي سَبِيلٍ﴾ » ۔ [سنن دارمي/من كتاب الطهارة/حدیث: 1205]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده حسن، [مكتبه الشامله نمبر: 1210] »
اس قول کی سند حسن ہے۔ دیکھئے: [ 146/1] و [تفسير طبري 99/5]
الحكم: إسناده حسن
حدیث نمبر: 1206 سنن دارمی
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، وَسَالِمٍ، عَنْ سَعِيدٍ، قَالَا: "يَمُرُّ وَلَا يَقْعُدُ فِيهِ".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
سالم اور سعید رحمہما اللہ دونوں نے فرمایا: گزر سکتا ہے بیٹھے گا نہیں۔ [سنن دارمي/من كتاب الطهارة/حدیث: 1206]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده حسن، [مكتبه الشامله نمبر: 1211] »
اس روایت کی سند حسن ہے۔ دیکھئے: [تفسير طبري 99/5]
الحكم: إسناده حسن
حدیث نمبر: 1207 سنن دارمی
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، أَبِي الزُّبَيْرِ ، جَابِرٍ
أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "كُنَّا نَمْشِي فِي الْمَسْجِدِ وَنَحْنُ جُنُبٌ لَا نَرَى بِذَلِكَ بَأْسًا".
ترجمہ: محمد الیاس بن عبدالقادر
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ہم مسجد میں حالت جنابت میں چلتے تھے اور اس میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے۔ [سنن دارمي/من كتاب الطهارة/حدیث: 1207]
تخریج الحدیث
تحقيق الحديث: حسين سليم أسد الداراني: «إسناده ضعيف لضعف محمد بن أبي ليلى، [مكتبه الشامله نمبر: 1212] »
یہ قول ضعیف ہے، محمد بن ابی لیلی اس روایت میں ضعیف ہیں۔ دیکھئے: [مصنف ابن أبى شيبه 146/1] ، [بيهقي 443/2] ، [الدر المنثور 166/2]
وضاحت
(تشریح احادیث 1202 سے 1207)
ان آثار سے جنبی کے مسجد سے گذرنے کا ثبوت ہے، نیز یہ روایت «لَا أُحِلُّ الْمَسْجِدَ لِجُنُبٍ وَلَا حَائِضٍ» متکلم فیہ ہے۔
البتہ ان کا مسجد میں بیٹھنا درست نہیں۔
واللہ علم۔
الحكم: إسناده ضعيف لضعف محمد بن أبي ليلى