أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ، أَبُو إِسْحَاقَ يَعْنِي الْفَزَارِيَّ ، حُمَيْدٍ ، الْحَسَنِ ، جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ يَعْنِي الْفَزَارِيَّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ الْحَسَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ:" كُنَّا نُصَلِّي التَّطَوُّعَ نَدْعُو قِيَامًا وَقُعُودًا، وَنُسَبِّحُ رُكُوعًا وَسُجُودًا".
ترجمہ: ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں ہم نفل نماز پڑھتے تو قیام و قعود کی حالت میں دعا کرتے اور رکوع و سجود کی حالت میں تسبیح پڑھتے تھے۔ [سنن ابي داود/أبواب تفريع استفتاح الصلاة /حدیث: 833]
تخریج الحدیث دارالدعوہ
«تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: 2220) (ضعیف)» (حسن بصری نے جابر رضی اللہ عنہ سے نہیں سنا ہے)
قال الشيخ الألباني
ضعيف موقوف
قال الشيخ زبير على زئي
ضعيف
إسناده ضعيف
الحسن البصري مدلس و عنعن ولم يسمع من سيدنا جابر رضي اللّٰه عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 43
الحكم: ضعيف موقوف