أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ الْمُهَلَّبِيُّ ، عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَزِينٍ ، سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ، دَاوُدَ الْوَرَّاقِ ، سَعِيدِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ ، أَبِيهِ ، مُعَاوِيَةَ الْقُشَيْرِيِّ
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ الْمُهَلَّبِيُّ النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَزِينٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ دَاوُدَ الْوَرَّاقِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ مُعَاوِيَةَ الْقُشَيْرِيِّ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَقُلْتُ: مَا تَقُولُ فِي نِسَائِنَا؟ قَالَ:" أَطْعِمُوهُنَّ مِمَّا تَأْكُلُونَ، وَاكْسُوهُنَّ مِمَّا تَكْتَسُونَ، وَلَا تَضْرِبُوهُنَّ وَلَا تُقَبِّحُوهُنَّ".
ترجمہ: ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
معاویہ قشیری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کی خدمت میں آیا اور عرض کیا: ہماری عورتوں کے بارے میں آپ کا کیا حکم ہے؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”جو تم خود کھاتے ہو وہی ان کو بھی کھلاؤ، اور جیسا تم پہنتے ہو ویسا ہی ان کو بھی پہناؤ، اور نہ انہیں مارو، اور نہ برا کہو“۔ [سنن ابي داود/كِتَاب النِّكَاحِ/حدیث: 2144]
تخریج الحدیث دارالدعوہ
«تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: 11395)، وقد أخرجہ: سنن النسائی/الکبری/ عشرة النساء (9151) (صحیح)»
قال الشيخ زبير على زئي
ضعيف
إسناده ضعيف
نسائي (في الكبريٰ : 9151)
داود الوراق مستور
والحديث السابق (الأصل : 2143) يغني عنه
انوار الصحيفه، صفحه نمبر 81
الحكم: صحيح