ابْنُ نُمَيْرٍ ، أبى ، سُفْيَانُ ، مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَائِشَةَ
وحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، حدثنا أبى ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قالت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَأْمُرُنِي أَنْ أَسْتَرْقِيَ مِنَ الْعَيْنِ ".
ترجمہ: سلطان محمود جلالپوری
سفیان نے معبدبن خالد سے، انہوں نے عبداللہ بن شداد سے، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی، کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم مجھے حکم دیتے تھے کہ وہ نظر بد سے دم کرا لوں۔ [صحيح مسلم/كِتَاب السَّلَامِ/حدیث: 5722]
الحكم: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة