بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
مزدلفہ میں نماز کا بیان
Muwatta Malik (Yahya)
کتب موطا امام مالک (روایۃ یحیی) کتاب: حج کے بیان میں مزدلفہ میں نماز کا بیان
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 4
حدیث نمبر: 900 موطا امام مالک (روایۃ یحیی)
ابْنِ شِهَابٍ ، سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْمَغْرِبَ، وَالْعِشَاءَ، بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا"
ترجمہ: علامہ وحید الزماں
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے نماز پڑھی مغرب کی اور عشاء کی مزدلفہ میں ملا کر۔ [موطا امام مالك رواية يحييٰ/كِتَابُ الْحَجِّ/حدیث: 900]
تخریج الحدیث
«مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1668، 1673، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 703، 1288، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 3859، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 607، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 376، 383، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1926، والترمذي فى «جامعه» برقم: 887، 888، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1559، 1560، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1909، 1910، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2575، 4538، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 196»
حدیث نمبر: 901 موطا امام مالک (روایۃ یحیی)
مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، كُرَيْبٍ ، أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ
وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَهُ، يَقُولُ: دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالشِّعْبِ، نَزَلَ فَبَالَ، فَتَوَضَّأَ، فَلَمْ يُسْبِغِ الْوُضُوءَ، فَقُلْتُ لَهُ: الصَّلَاةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ: " الصَّلَاةُ أَمَامَكَ"، فَرَكِبَ، فَلَمَّا جَاءَ الْمُزْدَلِفَةَ نَزَلَ، فَتَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَصَلَّى الْمَغْرِبَ، ثُمَّ أَنَاخَ كُلُّ إِنْسَانٍ بَعِيرَهُ فِي مَنْزِلِهِ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الْعِشَاءُ، فَصَلَّاهَا، وَلَمْ يُصَلِّ بَيْنَهُمَا شَيْئًا
ترجمہ: علامہ وحید الزماں
سیدنا اُسامہ بن زید رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم لوٹے عرفات سے یہاں تک کہ جب پہنچے گھاٹی میں، اُترے اور پیشاب کیا اور وضو کیا۔ لیکن پورا وضو نہ کیا، میں نے کہا: نماز یا رسول اللہ! آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: نماز آگے ہے تیرے۔ پھر سوار ہوئے، جب مزدلفہ میں آئے، اُترے اور پورا وضو کیا، پھر تکبیر ہوئی تو نماز پڑھی مغرب کی بعد اس کے۔ ہر شخص نے اپنا اونٹ اپنی جگہ میں بٹھایا، پھر تکبیر ہوئی عشاء کی۔ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے عشاء کی نماز پڑھی، بیچ میں ان دونوں کے کوئی نماز نہ پڑھی۔ [موطا امام مالك رواية يحييٰ/كِتَابُ الْحَجِّ/حدیث: 901]
تخریج الحدیث
«مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 139، 181، 1666، 1667، 1669، 1672، 2999، 4413، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1280، 1286، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 64، 973، 2824،، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1594، 3857، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1715، 6597، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3027، 3033، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1592، 3993،وأبو داود فى «سننه» برقم: 1921، 1923، 1924، 1925، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1922، 1923، 1924، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 3017، 3019، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 390، 9580، وأحمد فى «مسنده» برقم: 1854، 22156، والحميدي فى «مسنده» برقم: 553، 558، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 197»
حدیث نمبر: 902 موطا امام مالک (روایۃ یحیی)
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْخَطْمِيَّ ، أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ
وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْخَطْمِيَّ أَخْبَرَهُ، أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ" أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ الْمَغْرِبَ، وَالْعِشَاءَ، بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا"
ترجمہ: علامہ وحید الزماں
سیدنا ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ نے حجۃ الوداع میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے ساتھ مغرب اور عشاء ملا کر مزدلفہ میں پڑھیں۔ [موطا امام مالك رواية يحييٰ/كِتَابُ الْحَجِّ/حدیث: 902]
تخریج الحدیث
«مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1674، 4414، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1287، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 3858، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 606، 3028، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1589، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1557، 1925، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 3020، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1920، 1921، 9585، 9586، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24032، 24036، والحميدي فى «مسنده» برقم: 387، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 14239، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 198»
حدیث نمبر: 903 موطا امام مالک (روایۃ یحیی)
نَافِعٍ ، عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ
وَحَدَّثَنِي، عَنْ وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ نَافِعٍ ،" أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يُصَلِّي الْمَغْرِبَ، وَالْعِشَاءَ، بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا"
ترجمہ: علامہ وحید الزماں
نافع سے روایت ہے کہ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما مغرب اور عشاء مزدلفہ میں ایک ساتھ پڑھتے تھے۔ [موطا امام مالك رواية يحييٰ/كِتَابُ الْحَجِّ/حدیث: 903]
تخریج الحدیث
«موقوف صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1668، 1673، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 703، 1288، 1288، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2848، 2849، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 3859، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 482، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1926، والترمذي فى «جامعه» برقم: 887، 888، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1559، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 1909، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2575، 4538، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 199»