حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَبِهِ أَثَرُ صُفْرَةٍ، فَسَأَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَزَوَّجَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كَمْ سُقْتَ إِلَيْهَا؟" فَقَالَ: زِنَةَ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ"
ترجمہ: علامہ وحید الزماں
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ سیدنا عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ عنہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے پاس آئے اور ان پر زردی کا نشان تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے پوچھا: ”یہ کیا ہے؟“ انہوں نے بیان کیا کہ میں نے ایک انصاری عورت سے نکاح کیا ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”کیا مہر دیا ہے؟“ انہوں نے کہا: ایک گٹھلی برابر سونا۔ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”ولیمہ کر اگرچہ ایک بکری کا ہو۔“ [موطا امام مالك رواية يحييٰ/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 1121]
تخریج الحدیث
«مرفوع صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2049، 2293، 3781، 3937، 5072، 5148، 5153، 5155، 5167، 6082، 6386، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1427، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4060، 4096، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 5383، 5384، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3353، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5481، 5482، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2109، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1094، 1933، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2108، 2250، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1907، وسعيد بن منصور فى «سننه» برقم: 609، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 12577، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12882، 13176، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1252، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 3205، فواد عبدالباقي نمبر: 28 - كِتَابُ النِّكَاحِ-ح: 47»