زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، سُفْيَانُ ، عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ ، مَنْ
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي سُفْيَانُ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنَّ مِنْ أُمَّتِي قَوْمًا يُعْطَوْنَ مِثْلَ أُجُورِ أَوَّلِهِمْ، فَيُنْكِرُونَ الْمُنْكَرَ".
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اس امت کے آخر میں ایک قوم ایسی بھی آئے گی جنہیں پہلے لوگوں کی طرح اجر دیا جائے گا، یہ وہ لوگ ہوں گے جو گناہ کی برائی کو بیان کر یں گے۔ [مسند احمد/مسنَدِ المَدَنِیِّینَ رَضِیَ اللَّه عَنهم اَجمَعِینَ/حدیث: 16592]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف، عبدالرحمن بن الحضرمي لم يوجد له ترجمة ، وزيد بن الحباب ثقة إلا أنه يخطىء فى حديث سفيان الثوري
الحكم: إسناده ضعيف، عبدالرحمن بن الحضرمي لم يوجد له ترجمة ، وزيد بن الحباب ثقة إلا أنه يخطىء فى حديث سفيان الثوري