بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
حَدِیث رَجل عَن عَمِّهِ
Musnad Ahmad
کتب مسند احمد ابواب باب
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 1
حدیث نمبر: 16587 مسند احمد
عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، ابْنُ جُرَيْجٍ ، عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ ، عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ طَارِقِ بْنِ عَلْقَمَةَ ، عَمِّهِ ، رَوْحٌ ، أَبِيهِ ، ابْنُ بَكْرٍ ، أُمِّهِ
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ طَارِقِ بْنِ عَلْقَمَةَ أَخْبَرَهُ، عَنْ عَمِّهِ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا جَاءَ مَكَانًا مِنْ دَارِ يَعْلَى نَسَبَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، فَدَعَا"، وقَالَ رَوْحٌ : عَنْ أَبِيهِ ، وقَالَ ابْنُ بَكْرٍ : عَنْ أُمِّهِ .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
عبدالرحمن بن طارق اپنے چچا سے نقل کرتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم جب بھی دار یعلی سے کس جگہ تشریف لے جاتے تو قبلہ رخ ہو کر دعاء ضرور فرماتے۔ [مسند احمد/مسنَدِ المَدَنِیِّینَ رَضِیَ اللَّه عَنهم اَجمَعِینَ/حدیث: 16587]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف لجهالة حال عبدالرحمن، وقد اضطرب فيه ، فقال: عن أبيه ، وقال: عن عمه. وقوله: عن أمه هو الأشبه
الحكم: إسناده ضعيف لجهالة حال عبدالرحمن، وقد اضطرب فيه ، فقال: عن أبيه ، وقال: عن عمه. وقوله: عن أمه هو الأشبه