بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
حَدِيثُ أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ الْخُزَاعِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Musnad Ahmad
کتب مسند احمد ابواب باب
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 6
حدیث نمبر: 27369 مسند احمد
هُشَيْمٌ ، مَنْصُورٌ ، عَطَاءٍ ، حبيبة بنت ميسرة ، أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ الْخزاعية
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , قَالَ: أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ , عَنْ عَطَاءٍ , عن حبيبة بنت ميسرة , عَنْ أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ الْخزاعية , عنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعَقِيقَةِ , فَقَالَ: " عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ مُكَافَأَتَانِ , وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام کرز رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: لڑکے کی طرف سے عقیقہ میں دو بکریاں کی جائیں اور لڑکی کی طرف سے ایک بکری۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27369]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حبيبة بنت ميسرة
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حبيبة بنت ميسرة
حدیث نمبر: 27370 مسند احمد
أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ ، أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، أُمِّ كُرْزٍ الْخُزَاعِيَّةِ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ , قَالَ: حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أُمِّ كُرْزٍ الْخُزَاعِيَّةِ , قَالَتْ: أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِغُلَامٍ , فَبَالَ عَلَيْهِ , " فَأَمَرَ بِهِ فَنُضِحَ" , وَأُتِيَ بِجَارِيَةٍ , فَبَالَتْ عَلَيْهِ ," فَأَمَرَ بِهِ فَغُسِلَ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام کرز رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے پاس ایک چھوٹے بچے کو لایا گیا، اس نے نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم پر پیشاپ کر دیا، نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے حکم دیا تو اس پر پانی کے چھینٹے مار دیئے گئے، پھر ایک بچی کو لایا گیا، اس نے پیشاپ کیا تو نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے اسے دھونے کا حکم دیا۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27370]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عمرو بن شعيب لم يسمع من أم كرز
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عمرو بن شعيب لم يسمع من أم كرز
حدیث نمبر: 27371 مسند احمد
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَطَاءٌ ، حَبِيبَةَ بِنْتِ مَيْسَرَةَ ، أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , حَدَّثَنِي عَطَاءٌ , عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ مَيْسَرَةَ , عَنْ أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ , وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام کرز رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: لڑکے کی طرف سے عقیقہ میں دو بکریاں کی جائیں اور لڑکی کی طرف سے ایک بکری۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27371]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حبيبة بنت ميسرة
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حبيبة بنت ميسرة
حدیث نمبر: 27372 مسند احمد
حَجَّاجٌ ، ابْنِ جُرَيْجٍ ، وَعَبْدِ الرَّزَّاقِ ، ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَطَاءٌ ، حَبِيبَةَ بِنْتِ مَيْسَرَةَ بْنِ أَبِي خُثَيْمٍ ، أُمِّ بَنِي كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , وَعَبْدِ الرَّزَّاقِ , قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ , عَنْ حَبِيبَةَ بِنْتِ مَيْسَرَةَ بْنِ أَبِي خُثَيْمٍ , عَنْ أُمِّ بَنِي كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ , أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْعَقِيقَةِ , فَقَالَ: " عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ مُكَافَأَتَانِ , وَعَنِ الْجَارِيَةِ شَاةٌ" , قُلْتُ لِعَطَاءٍ: مَا الْمُكَافَأَتَانِ؟ قَالَ: الْمِثْلَانِ , قَالَ حَجَّاجٌ فِي حَدِيثِهِ: وَالضَّأْنُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الْمَعْزِ , وَذَكَرَ أَنَّهَا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ إِنَاثِهَا , قَالَ: وَنُحِبُّ أَنْ يَجْعَلَهُ سَوَادَهَا مِنْهُ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام کرز رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے عقیقہ کے متعلق نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے پوچھا: تو انہوں نے فرمایا: لڑکے کی طرف سے عقیقہ میں دو بکریاں کی جائیں اور لڑکی کی طرف سے ایک بکری۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27372]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حبيبة بنت ميسرة
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حبيبة بنت ميسرة
حدیث نمبر: 27373 مسند احمد
عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، ابْنُ جُرَيْجٍ ، عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ ، سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ ، مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ ، أُمَّ كُرْزٍ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ , عَنْ سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ , أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ أَخْبَرَهُ , أَنَّ أُمَّ كُرْزٍ أَخْبَرَتْهُ , أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْعَقِيقَةِ , فَقَالَ: " يُعَقُّ عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ , وَعَنِ الْأُنْثَى وَاحِدَةٌ , وَلَا يَضُرُّكُمْ أَذُكْرَانًا كُنَّ أَوْ إِنَاثًا" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت ام کرز رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے عقیقہ کے متعلق نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے پوچھا: تو انہوں نے فرمایا: لڑکے کی طرف سے عقیقہ میں دو بکریاں کی جائیں اور لڑکی کی طرف سے ایک بکری اور اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا کہ جانور مذکر ہو یا مونث۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27373]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه على ابن جريج، والصحيح عن ابن جريج بحذف محمد بن ثابت
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه على ابن جريج، والصحيح عن ابن جريج بحذف محمد بن ثابت
حدیث نمبر: 27374 مسند احمد
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، ابْنُ جُرَيْجٍ ، عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ ، سِبَاعَ ابْنَ ثَابِتِ بْنِ عم مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ ، أُمَّ كُرْزٍ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ , أَنَّ سِبَاعَ ابْنَ ثَابِتِ بْنِ عم مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ أَخْبَرَهُ , أَنَّ أُمَّ كُرْزٍ أَخْبَرَتْهُ: أَنَّهَا سَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْعَقِيقَةِ، فَذَكَرَهُ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
گزشتہ حدیث اس دوسری سند سے بھی مروی ہے۔ [مسند احمد/مِنْ مُسْنَدِ الْقَبَائِلِ/حدیث: 27374]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه على ابن جريج، والصحيح عن ابن جريج بحذف محمد بن ثابت
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه على ابن جريج، والصحيح عن ابن جريج بحذف محمد بن ثابت