بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
حَدِيثُ الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Musnad Ahmad
کتب مسند احمد ابواب باب
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 3
حدیث نمبر: 27094 مسند احمد
هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، الْمَسْعُودِي ، عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، رَجُلٍ ، الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، قَال: حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِي ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ آلِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنِ الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ وَكَانَتْ امْرَأَةً مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ , قَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ، عَنْ أَفْضَلِ الْأَعْمَالِ، فَقَالَ: " إِيمَانٌ بِاللَّهِ، وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَل، وَحَجٌّ مَبْرُورٌ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت شفاء رضی اللہ عنہا جو مہاجر خواتین میں سے تھیں، سے مروی ہے کہ کسی شخص نے نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے پوچھا کہ سب سے افضل عمل کیا ہے؟ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: اللہ پر ایمان لانا، جہاد فی سبیل اللہ اور حج مبرور۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 27094]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام الرجل من آل أبى حثمة، ولاضطرابه، والمسعودي مختلط ، وقد سمع منه هاشم بعد الاختلاط
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام الرجل من آل أبى حثمة، ولاضطرابه، والمسعودي مختلط ، وقد سمع منه هاشم بعد الاختلاط
حدیث نمبر: 27095 مسند احمد
إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، صَالِحِ بْنِ كَيْسَان ، أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَة ، الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّه
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَان ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَة , عَنِ الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّه ، قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا عِنْدَ حَفْصَةَ، فَقَالَ لِي: " أَلَا تُعَلِّمِينَ هَذِهِ رُقْيَةَ النَّمْلَة، كَمَا عَلَّمْتِيهَا الْكِتَابَةَ؟" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت شفاء رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم ان کے پاس تشریف لائے تو میں حضرت حفصہ رضی اللہ عنہا کے یہاں تھی، نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے مجھ سے فرمایا کہ یہ طریقہ حفصہ کو بھی سکھا دو جیسے تم نے انہیں کتابت سکھائی۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 27095]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف، أحاديث إبراهيم بن مهدي عن على بن مسهر لا يتابع عليها ، وقد اختلف فى وصله و إرساله
الحكم: إسناده ضعيف، أحاديث إبراهيم بن مهدي عن على بن مسهر لا يتابع عليها ، وقد اختلف فى وصله و إرساله
حدیث نمبر: 27096 مسند احمد
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، الْمَسْعُودِيُّ ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، الْمَسْعُودِيُّ ، عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْر ، رَجُلٍ ، الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ , حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْر ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ آلِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنِ الشِّفَاءِ بِنْتِ عَبْدِ اللَّهِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ: أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " الْإِيمَانُ بِاللَّه، وَالْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّه، وَحَجٌّ مَبْرُورٌ" ، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ:" أَوْ حَجٌّ مَبْرُورٌ".
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت شفاء رضی اللہ عنہا جو مہاجر خواتین میں سے تھیں، سے مروی ہے کہ کسی شخص نے نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے پوچھا کہ سب سے افضل عمل کیا ہے؟ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: اللہ پر ایمان لانا، جہاد فی سبیل اللہ اور حج مبرور۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 27096]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام الرجل من آل أبى حثمة ، ولا ضطرابه، والمسعودي مختلط، وقد سمع منه هاشم بعد الاختلاط
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام الرجل من آل أبى حثمة ، ولا ضطرابه، والمسعودي مختلط، وقد سمع منه هاشم بعد الاختلاط