إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَهُوَ أَبُو إِبْرَاهِيمَ الْمُعَقِّبُ ، مَرْوَانُ يَعْنِي ابْنَ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيَّ ، مَنْصُورُ بْنُ حَيَّانَ الْأَسَدِيُّ ، سُلَيْمَانَ بْنِ بِشْرٍ الْخُزَاعِيِّ ، مَالِكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَهُوَ أَبُو إِبْرَاهِيمَ الْمُعَقِّبُ , حَدَّثَنَا مَرْوَانُ يَعْنِي ابْنَ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيَّ , حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ حَيَّانَ الْأَسَدِيُّ , عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِشْرٍ الْخُزَاعِيِّ , عَنْ خَالِهِ مَالِكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ:" غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ أُصَلِّ خَلْفَ إِمَامٍ كَانَ أَوْجَزَ مِنْهُ صَلَاةً فِي تَمَامِ الرُّكُوعِ , وَالسُّجُودِ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت مالک بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے ساتھ جہاد میں شرکت کی ہے میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے زیادہ ہلکی لیکن مکمل رکوع و سجود والی نماز کسی امام کے پیچھے نہیں پڑھی۔ [مسند احمد/مُسْنَدُ الْأَنْصَارِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ/حدیث: 21961]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة سليمان بن بشر
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة سليمان بن بشر