حَجَّاجٌ ، شُعْبَةُ ، قَتَادَةَ ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبِي الْمِنْهَالِ بْنِ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيِّ ، عَمِّهِ
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبِي الْمِنْهَالِ بْنِ سَلَمَةَ الْخُزَاعِيِّ ، عَنْ عَمِّهِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَسْلَمَ: " صُومُوا الْيَوْمَ" فَقَالُوا: إِنَّا قَدْ أَكَلْنَا , قَالَ" صُومُوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ" , يَعْنِي يَوْمَ عَاشُورَاءَ .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
ابومنہال خزاعی اپنے چچا سے نقل کرتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے دس محرم کے دن قبیلہ اسلم کے لوگوں سے فرمایا آج کے دن کا روزہ رکھو وہ کہنے لگے کہ ہم تو کھا پی چکے ہیں نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا بقیہ دن کچھ نہ کھانا پینا۔ [مسند احمد/أَوَّلُ مُسْنَدِ الْبَصْرِيِّينَ/حدیث: 20329]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف الجهالة عبدالرحمن بن سلمة
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف الجهالة عبدالرحمن بن سلمة