يُونُسُ ، فُلَيْحٌ ، أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، يَعْقُوبَ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ ، أُمِّ الْمُنْذِرِ الْعَدَوِيَّةِ
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ ، عَنْ أُمِّ الْمُنْذِرِ الْعَدَوِيَّةِ ، قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَعَهُ عَلِيٌّ، وَعَلِيٌّ نَاقِهٌ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: ثُمَّ جَعَلْتُ لَهُمْ سِلْقًا وَشَعِيرًا , قَالَ أَبِي: وَكَذَلِكَ قَالَ فَزَارَةُ بْنُ عَمْرٍو سِلْقًا.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
گزشتہ حدیث اس دوسری سند سے بھی مروی ہے۔ [مسند احمد/ مسند النساء/حدیث: 27052]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف لضعف فليح، وقد تفرد بهذا الإسناد، واختلف عليه فيه، وأيوب بن عبدالرحمن مجهول الحال ، وقد تفرد به، ولا يحسن تفرده
الحكم: إسناده ضعيف لضعف فليح، وقد تفرد بهذا الإسناد، واختلف عليه فيه، وأيوب بن عبدالرحمن مجهول الحال ، وقد تفرد به، ولا يحسن تفرده