يَحْيَى بنُ سَعِيدٍ ، سُفْيَانُ ، مَنْصُورٍ ، مُجَاهِدٍ ، الْحَكَمُ بنُ سُفْيَانَ، أَوْ سُفْيَانُ بنُ الْحَكَمِ
حَدَّثَنَا يَحْيَى بنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفَ وَهُوَ الْحَكَمُ بنُ سُفْيَانَ، أَوْ سُفْيَانُ بنُ الْحَكَمِ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " بالَ ثُمَّ نَضَحَ فَرْجَهُ" .
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
ہمارے پاس دستیاب نسخے میں یہاں صرف لفظ " حدثنا " لکھا ہوا ہے۔ [مسند احمد/مُسْنَدُ الْأَنْصَارِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ/حدیث: 23473]
حکم دارالسلام
ضعيف الاضطرابه، اضطرب فيه منصور عن مجاهد ألوانا، وقد اختلف فى صحبة الحكم بن سفيان
الحكم: ضعيف الاضطرابه، اضطرب فيه منصور عن مجاهد ألوانا، وقد اختلف فى صحبة الحكم بن سفيان