عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ هَمَّامٍ ، مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي حُمَيْدٍ الْمَدَنِيَّ ، عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ ، أَبِيهِ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ هَمَّامٍ أَخُو عَبْدِ الرَّزَّاقِ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي حُمَيْدٍ الْمَدَنِيَّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَا أَعْطَى الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ، فَهُوَ صَدَقَةٌ" ، قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ: عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ هَمَّامٍ أَخُو عَبْدِ الرَّزَّاقِ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
حضرت عمرو بن امیہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے انسان اپنی بیوی کو جو کچھ دیتا ہے وہ صدقہ ہوتا ہے۔ [مسند احمد/مسنَد الشَّامِیِّینَ/حدیث: 17617]
حکم دارالسلام
صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف محمد بن أبى حميد، لكنه توبع
الحكم: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف محمد بن أبى حميد، لكنه توبع