الزُّبَيْرِيُّ ، إِسْرَائِيلُ ، يَعْنِي الزُّبَيْرِيَّ ، شَرِيكٌ ، أَبِي إِسْحَاقَ ، حُبْشِيِّ بْنِ جُنَادَةَ
حَدَّثَنَا الزُّبَيْرِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ مِثْلَهُ. وَحَدَّثَنَاه يَعْنِي الزُّبَيْرِيَّ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حُبْشِيِّ بْنِ جُنَادَةَ مِثْلَهُ. قَالَ: فَقُلْتُ لِأَبِي إِسْحَاقَ: أَيْنَ سَمِعْتُ مِنْهُ؟ قَالَ: وَقَفَ عَلَيْنَا عَلَى فَرَسٍ لَهُ فِي مَجْلِسِنَا فِي جَبَّانَةِ السَّبِيعِ.
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
گزشتہ حدیث اس دوسری سند سے بھی مروی ہے۔ [مسند احمد/مسنَد الشَّامِیِّینَ/حدیث: 17506]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف، وتصريح سماع أبى إسحاق من حبشي بن جنادة غير صحيح، فقد تفرد به شريك وهو لا يحتمل تفرده
الحكم: إسناده ضعيف، وتصريح سماع أبى إسحاق من حبشي بن جنادة غير صحيح، فقد تفرد به شريك وهو لا يحتمل تفرده