مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، سَعِيدٌ ، قَتَادَةَ ، مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، أَبِيهِ
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسُئِلَ عَنْ رَجُلٍ يَصُومُ الدَّهْرَ، قَالَ:" لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ".
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
سیدنا عبداللہ سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے صوم دہر کے متعلق پوچھا: گیا تو ارشاد فرمایا: ایسا شخص نہ روزہ رکھتا ہے اور نہ افطار کرتا ہے۔ [مسند احمد/مسنَدِ المَدَنِیِّینَ رَضِیَ اللَّه عَنهم اَجمَعِینَ/حدیث: 16308]
حکم دارالسلام
حديث صحيح، محمد بن جعفر سمع من سعيد بن أبى عروبة بعد الاختلاط ، لكنه توبع
الحكم: حديث صحيح، محمد بن جعفر سمع من سعيد بن أبى عروبة بعد الاختلاط ، لكنه توبع