بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

مسند احمد

حدیث نمبر: 16109
کتب مسند احمد ابواب باب حدیث 16109
حدیث نمبر: 16109 ماخذ: islamicurdubooks.com ↗
أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي ، نَافِعُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي ، قَالَ: أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا صَلَّى الْعِشَاءَ، رَكَعَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، وَأَوْتَرَ بِسَجْدَةٍ، ثُمَّ نَامَ حَتَّى يُصَلِّيَ بَعْدَ صَلَاتِهِ بِاللَّيْلِ".
ترجمہ: مولانا ظفر اقبال
سیدنا عبداللہ بن زبیر سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم جب نماز عشاء پڑھ لیتے تو چار رکعت پڑھتے اور ایک سجدہ کے ساتھ وتر پڑھتے پھر سو رہتے اس کے بعد رات کو اٹھ کر نماز پڑھتے تھے۔ [مسند احمد/مسنَدِ المَدَنِیِّینَ رَضِیَ اللَّه عَنهم اَجمَعِینَ/حدیث: 16109]
حکم دارالسلام
إسناده ضعيف لانقطاعه، نافع بن ثابت لم يدرك جده عبدالله
الحكم: إسناده ضعيف لانقطاعه، نافع بن ثابت لم يدرك جده عبدالله
← پچھلی حدیث (16108) باب پر واپس اگلی حدیث (16110) →