بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
سمجھدار شخص اور عاجز شخص کا بیان
Mujam Saghir al-Tabarani
کتب المعجم الصغیر للطبرانی دلوں کو نرم کرنے کا بیان سمجھدار شخص اور عاجز شخص کا بیان
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 1
حدیث نمبر: 1035 المعجم الصغیر للطبرانی
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ السَّلامِ الْبَيْرُوتِيُّ مَكْحُولُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ بَكْرٍ السَّكْسَكِيُّ ، أَبِي ، ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ ، مَكْحُولٍ ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ ، شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ السَّلامِ الْبَيْرُوتِيُّ مَكْحُولُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَمْرِو بْنِ بَكْرٍ السَّكْسَكِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ ، عَن ِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"الْكَيِّسُ مَنْ دَانَ نَفْسَهُ، وَعَمِلَ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَالْعَاجِزُ مَنْ أَتْبَعَ نَفْسَهُ هَوَاهَا وَتَمَنَّى عَلَى اللَّهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَكْحُولٍ، إِلا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، وَغَالِبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْجَزَرِيُّ، تَفَرَّدَ بِهِ عَنْ ثَوْرٍ عَمْرُو بْنُ بَكْرٍ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا شداد بن اوس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: سمجھ دار وہ شخص ہے جو اپنے نفس کا محاسبہ کرے، اور موت کے بعد والے وقت کے لیے عمل کرے۔ اور عاجز وہ ہے جس نے اپنی جان کو اپنی خواہش کے پیچھے لگا لیا اور اللہ تعالیٰ پر آرزوئیں کرتا رہا۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الرِّقَاقِ/حدیث: 1035]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، أخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 191، 7734، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2459، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 4260، قال الشيخ الألباني: ضعيف، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6610، وأحمد فى «مسنده» برقم: 17398، والطبراني فى «الكبير» برقم: 7141، 7143، والطبراني فى «الصغير» برقم: 863
قال ابن حجر: «فيه عمرو بن بكر بن تميم وهو متروك» ، تقريب التهذيب: (1 / 731)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف