مُحَمَّدُ بْنُ مَاهَانَ الأُبُلِّيُّ ، يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْمُقَوِّمُ ، الْحَسَنُ بْنُ حَبِيبِ ابْنِ نَدْبَةَ ، أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِيِ يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ ، أَبِي الْعَالِيَةِ ، أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَاهَانَ الأُبُلِّيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْمُقَوِّمُ ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَبِيبِ ابْنِ نَدْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِيِ يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً بَيْنَ يَدَيَّ، فَقُلْتُ: يَا جِبْرِيلُ، مَا هَذِهِ الْخَشْفَةُ؟، فَقَالَ: بِلالٌ يَمْشِي أَمَامَكَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، إِلا أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِيُّ، وَلا يُحْفَظُ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ إِلا هَذَا الْحَدِيثُ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”میں جنت میں داخل ہوا تو اپنے آگے کچھ آہٹ محسوس کی، تو میں نے کہا: جبریل! یہ کیا آواز ہے؟ انہوں نے کہا: یہ بلال ہیں آپ کے آگے چل رہے ہیں۔“ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْمَنَاقِبُ/حدیث: 898]
تخریج الحدیث
«إسناده صحيح، وأخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 22662، والطبراني فى «الكبير» برقم: 7809، 7923، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 6150، والطبراني فى «الصغير» برقم: 937، صحيح الجامع برقم: 3369
قال الهيثمي: ورجال الصغير ثقات، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (9 / 299)»
الحكم على الحديث
إسناده صحيح
الحكم: إسناده صحيح