عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ مُوسَى الْبَغْدَادِيُّ ، صَالِحُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْحَلَبِيُّ ، عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ هُبَيْرَةَ الْمُؤَدِّبُ الْحَلَبِيُّ ، سَلَمَةُ بْنُ سِنَانٍ الأَنْصَارِيُّ ، طَلْحَةَ بْنِ عَمْرٍو الْمَكِّيِّ ، عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، أَبِي هُرَيْرَةَ
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ مُوسَى الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْحَلَبِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ رَبِّهِ بْنُ هُبَيْرَةَ الْمُؤَدِّبُ الْحَلَبِيُّ ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ سِنَانٍ الأَنْصَارِيُّ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَمْرٍو الْمَكِّيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ أَمَرَ اللَّهُ مُنَادِيًا يُنَادِي: أَلا إِنِّي جَعَلْتُ نَسَبًا، وَجَعَلْتُمْ نَسَبًا، فَجَعَلْتُ أَكْرَمَكُمْ أَتْقَاكُمْ فَأَبَيْتُمْ إِلا أَنْ تَقُولُوا: فُلانُ بْنُ فُلانٍ خَيْرٌ مِنْ فُلانِ بْنِ فُلانٍ، فَأَنَا الْيَوْمَ أَرْفَعُ نَسَبِي، وَأَضَعُ نَسَبَكُمْ أَيْنَ الْمُتَّقُونَ"، لا يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ صَالِحٌ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”جب قیامت کا روز ہو گا تو اللہ کے حکم سے ایک منادی کرنے والا یہ آواز دے گا: میں نے نسب مقرر کیا اور تم نے بھی مقرر کیا، تو میں نے تم میں سے جو سب سے زیادہ پرہیزگار ہے اس کو زیادہ عزت والا بنایا تو تم نے انکار کر دیا مگر یہ کہا: فلان بن فلان، فلان بن فلان سے بہتر ہے۔ تو آج میں اپنے نسب کو اونچا کروں گا اور تمہارے نسب کو نیچا کروں گا۔ متقی لوگ کہاں ہیں۔“ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ صِفَةُ الْقِيَامَةِ/حدیث: 754]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، وأخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 3746، 3747، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 4511، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 642
قال الهيثمي: فيه طلحة بن عمرو وهو متروك، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (8 / 84)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف