عَلِيُّ بْنُ بَيَانٍ الْمُطَرِّزُ الْمِصْرِيُّ ، أَبُو مَعْمَرٍ صَالِحُ بْنُ حَرْبٍ ، إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَحْيَى التَّيْمِيُّ ، مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ ، عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَيَانٍ الْمُطَرِّزُ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ صَالِحُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَحْيَى التَّيْمِيُّ ، عَنْ مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:"أَشَهِدْتَ بَيْعَةَ الرِّضْوَانِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ؟، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: قُلْتُ: فَمَا كَانَ عَلَيْهِ؟، قَالَ: قَمِيصٌ مِنْ قُطْنٍ، وَجُبَّةٌ مَحْشُوَّةٌ، وَرِدَاءٌ، وَسَيْفٌ، وَرَأَيْتُ النُّعْمَانَ بْنَ مُقَرِّنٍ الْمُزَنِيَّ قَائِمًا عَلَى رَأْسِهِ قَدْ رَفَعَ أَغْصَانَ الشَّجَرَةِ عَنْ رَأْسِهِ وَالنَّاسُ يُبَايِعُونَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مِسْعَرٍ، إِلا إِسْمَاعِيلُ، تَفَرَّدَ بِهِ صَالِحٌ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
عطاء بن ابی رباح کہتے ہیں: میں نے سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے پوچھا: کیا آپ بیعت رضوان میں نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے ساتھ موجود تھے؟ انہوں نے کہا: جی ہاں! میں نے کہا: آپ نے کیا پہنا ہوا تھا؟ وہ کہنے لگے: روئی کی قمیص تھی اور بھرا ہوا کوٹ تھا اور ایک چادر اور تلوار تھی۔ اور میں نے نعمان بن مقرن کو آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے سر پر کھڑا دیکھا۔ درخت کی ٹہنیاں آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے سر سے اونچی جا رہی تھیں اور لوگ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم سے بیعت کر رہے تھے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 579]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، أخرجه الطبراني فى «الكبير» برقم: 13578، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3790، والطبراني فى «الصغير» برقم: 535
قال الهيثمي: فيه إسماعيل بن يحيى بن عبد الله التيمي وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (6 / 146)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف