حَمِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمِدٍ أَبُو نَصْرٍ الْكَاتِبُ ، كُرْدُوسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، مُعَلَّى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، فُضَيْلِ بْنِ مَرْزُوقٍ ، عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ ، أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِي ِّ
حَدَّثَنَا حَمِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمِدٍ أَبُو نَصْرٍ الْكَاتِبُ ، حَدَّثَنَا كُرْدُوسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ مَرْزُوقٍ ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِي ِّ ، قَالَ: كَانَ الْعَبَّاسُ عَمّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَنْ يَحْرُسُهُ، فَلَمَّا نزلت هَذِهِ الآيَةُ:"يَأَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أنزل إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ سورة المائدة آية 67، تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحَرْسَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ فُضَيْلٍ، إِلا الْمُعَلَّى، وَلا يُرْوَى عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: سیدنا عباس رضی اللہ عنہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے چچا ان کی نگرانی کر رہے تھے جب یہ آیت نازل ہوئی: ” ﴿يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ وَاللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ﴾ اے رسول! جو کچھ تمہارے رب کی طرف سے تم پر نازل ہوا وہ آگے پہنچاؤ، اگر ایسا نہ کرو گے تو تم اس کا پیغام نہ پہنچاؤ گے، اور اللہ تمہیں لوگوں سے بچائے گا۔“ (المائدہ: 67) اس آیت کے نزول کے بعد آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے پہرہ داری ترک کر دی۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْجِهَادِ/حدیث: 575]
تخریج الحدیث
«إسناده حسن، أخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 3510، والطبراني فى «الصغير» برقم: 418، فأما حديث عائشة بنت أبى بكر الصديق أخرجه الترمذي فى «جامعه» برقم: 3046، قال الشيخ الألباني: حسن، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 17803، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 3240، وسعيد بن منصور فى «سننه» برقم: 768»
الحكم على الحديث
إسناده حسن
الحكم: إسناده حسن