بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
آزاد لونڈی کے اختیارات، صدقہ اور ولاء کی شروط کا بیان
Mujam Saghir al-Tabarani
کتب المعجم الصغیر للطبرانی خرید و فروخت کا بیان آزاد لونڈی کے اختیارات، صدقہ اور ولاء کی شروط کا بیان
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 1
حدیث نمبر: 531 المعجم الصغیر للطبرانی
سَلَمَةُ بْنُ أَحْمَدَ الْفَوْزِيُّ الْحِمْصِيُّ ، خَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ الْفَوْزِيُّ ، إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ ، رَبِيعَةُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ، عَائِشَةَ
حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ أَحْمَدَ الْفَوْزِيُّ الْحِمْصِيُّ ، وَمَا كَتَبْنَاهُ إِلا عَنْهُ، حَدَّثَنَا جَدِّي لأُمِّي خَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ الْفَوْزِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيُّ ، حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ بَرِيرَةَ أُعْتِقَتْ وَلَهَا زَوْجٌ، فَخَيَّرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَّ بَرِيرَةَ تُصُدِّقَ عَلَيْهَا بِلَحْمٍ، فَنَصَبُوهُ، فَقَدَّمُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اللَّحْمَ، فَقَالَ:"أَلَمْ أَرَ عِنْدَكُمْ لَحْمًا؟، فَقَالُوا: إِنَّمَا هِيَ شَيْءٌ تُصُدِّقَ بِهِ عَلَى بَرِيرَةَ، فَقَالَ: هُوَ لِبَرِيرَةَ صَدَقَةٌ، وَلَنَا هَدِيَّةٌ، وَإِنَّ بَرِيرَةَ جَاءَتْ إِلَى عَائِشَةَ تَسْتَعِينُهَا فِي كِتَابَتِهَا، فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ: إِنْ شَاءَ أَهْلُكِ اشْتَرَيْتُكِ، وَنَقَدْتُ ثَمَنَكِ عَنْكِ مَرَّةً وَاحِدَةً، فَذَهَبَتْ بَرِيرَةُ إِلَى أَهْلِهَا، فَقَالَتْ لَهُمْ ذَلِكَ، فَقَالُوا: وَلَنَا وَلاؤُكِ، فَجَاءَتْ عَائِشَةَ، فَقَالَتْ: إِنَّهُمْ يَقُولُونَ: وَلاؤُكِ لَنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اشْتَرِيهَا فَإِنَّمَا الْوَلاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، إِلا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، تَفَرَّدَ بِهِ خَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ، وَرَبِيعَةُ مَشْهُورٌ، وَخَطَّابٌ مَشْهُورٌ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: بریرہ رضی اللہ عنہا آزاد ہوئیں تو ان کا خاوند غلام تھا، نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے اسے اختیار دیا، اور بریرہ رضی اللہ عنہا پر کسی نے گوشت کا صدقہ کیا تو انہوں نے اسے ہنڈیا میں ڈال دیا، پھر آنحضرت صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کو کوئی اور سالن دیا اور گوشت نہ دیا، تو آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: کیا میں نے آپ کے پاس گوشت نہیں دیکھا تھا؟ انہوں نے کہا: ہاں! مگر وہ بریرہ رضی اللہ عنہا پر کسی نے صدقہ کیا ہے، تو آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: وہ اس پر صدقہ ہے اور ہمارے لیے ہدیہ ہے۔ بریرہ رضی اللہ عنہا سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کے پاس مکاتبت میں تعاون لینے کے سلسلے میں آئیں تو انہوں نے اسے کہا: اگر تیرے گھر والے چاہیں تو میں تجھے خرید کر نقد رقم ایک دفعہ دے دوں، بریرہ رضی اللہ عنہا گھر والوں کے پاس گئیں اور ان سے یہ بات کی، وہ کہنے لگے: ٹھیک ہے مگر تیری ولاء ہماری ہو گی، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: اسے خرید کر آزاد کر دو اور ولاء تو اس کا حق ہے جو آزاد کرے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْبِيُوع/حدیث: 531]
تخریج الحدیث
«أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 456، 1493، 2155، 2168، 2536، 2561، 2563، 2564، 2565، 2578، 2717، 2726، 2729، 2735، 5097، 5279، 5284، 6717، 6751، 6754، 6758، 6760، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1075، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1160، 1283، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2449، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4269، 4271، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2615، 3449، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2233، 2234، 2235، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1154، 1155، 1256، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2074، 2076، 2077، 2521، وسعيد بن منصور فى «سننه» برقم: 279، 1259، 1260، 1261، 1263، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10954، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24687، والحميدي فى «مسنده» برقم: 243، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2090، 2103، والطبراني فى «الصغير» برقم: 481، 1023»
الحكم على الحديث
صحيح
الحكم: صحيح