بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
بارش کے لیے دعا کا بیان
Mujam Saghir al-Tabarani
کتب المعجم الصغیر للطبرانی بارش کا بیان بارش کے لیے دعا کا بیان
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 1
حدیث نمبر: 336 المعجم الصغیر للطبرانی
أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ هَارُونَ الْخَلالُ الرَّمْلِيُّ ، مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الظَّهْرَانِيُّ ، سَهْلُ بْنُ عَبْدَوَيْهِ السِّنْدِيُّ ، عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، أَبِي لُبَابَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُنْذِرِ
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ هَارُونَ الْخَلالُ الرَّمْلِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ الظَّهْرَانِيُّ ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عَبْدَوَيْهِ السِّنْدِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي لُبَابَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُنْذِرِ ، قَالَ:" اسْتَسْقَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: اللَّهُمَّ اسْقِنَا، فَقَالَ أَبُو لُبَابَةَ بْنُ عَبْدِ الْمُنْذِرِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ التَّمْرَ فِي الْمَرَابِدِ، فَقَالَ: اللَّهُمَّ اسْقِنَا حَتَّى يَقُومَ أَبُو لُبَابَةَ عُرْيَانًا، فَيَسُدَّ ثَعْلَبَ مِرْبَدِهِ بِإِزَارِهِ، وَمَا يُرَى فِي السَّمَاءِ سَحَابٌ فَأَمْطَرَتْ، فَاجْتَمَعُوا إِلَى أَبِي لُبَابَةَ، فَقَالُوا: إِنَّهَا لَنْ تُقْلِعَ حَتَّى تَقُومَ عُرْيَانًا، فَتَسُدَّ ثَعْلَبَ مِرْبَدِكَ، كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَفَعَلَ، فَأَصْحَتِ السَّمَاءُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ حَرْمَلَةَ، إِلا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. تَفَرَّدَ بِهِ سَهْلُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ الرَّازِيُّ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
ابولبابہ بن عبدالمنذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے بارش کے لیے یہ دعا کی: ﴿اَللّٰهُمَّ اسْقِنَا﴾ اے اللہ! ہمیں پانی دیجئے۔ تو ابولبابہ نے کہا: یا رسول اللہ! کھجوریں خشک کرنے کی جگہوں میں رکھی ہوئی ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے پھر دعا کی: ﴿اَللّٰهُمَّ اسْقِنَا﴾ اے اللہ! ہمیں پانی دے۔ یہاں تک کہ ابولبابہ ننگا اٹھ کر اپنی تہبند کے ساتھ اپنے مربع کھجوروں کی جگہ میں سوراخ بند کرنے لگے۔ اس وقت آسمان میں بادل بالکل نہیں تھا۔ بارش ہونے لگی، لوگ ابولبابہ کے پاس آئے، کہنے لگے: اب یہ کبھی بھی بند نہیں ہو گی یہاں تک کہ تم ننگے کھڑے ہو کر اپنے مربع کی سوراخیں بند نہ کرو، جس طرح نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا۔ انہوں نے اسی طرح کیا تو آسمان صاف ہو گیا۔ [معجم صغير للطبراني/کِتَابُ الْإِسْتِسْقَاء/حدیث: 336]
تخریج الحدیث
«أخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6528، والطبراني فى «الصغير» برقم: 385
قال الھیثمی: فيه من لا يعرف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (2 / 215)
[وله شواهد من حديث أنس بن مالك، فأما حديث أنس بن مالك، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1013، 1014، 1021، 3582، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 897، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1174»
الحكم على الحديث
حدیث صحیح
الحكم: حدیث صحیح