عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرِ الطَّائِيُّ الْحِمْصِيُّ الْبَخْتَرِيُّ ، عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُوسَى اللاحُونِيُّ ، حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَمْرِو بْنِ صَالِحٍ ، حَمَّادٍ ، إِبْرَاهِيمَ ، أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ ، عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرِ الطَّائِيُّ الْحِمْصِيُّ الْبَخْتَرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُوسَى اللاحُونِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَدَلِيِّ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍ ،" كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يُوتِرُ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ وَأَوْسَطِهِ وَآخِرِهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ صَالِحٍ، إِلا حَمَّادٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْعَزِيزِ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم اول رات میں، درمیان رات میں اور آخر رات میں بھی وتر پڑھا کرتے تھے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الصَّلوٰةِ/حدیث: 268]
تخریج الحدیث
«إسناده صحيح، وأخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 17346، 22294، 22772، والطيالسي فى «مسنده» برقم: 650، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 6832، والطبراني فى «الكبير» برقم: 679، 680، 681، 682، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 6989، 6990، والطبراني فى «الصغير» برقم: 686، وله شواهد من حديث عائشة بنت أبى بكر الصديق، وأما حديث عائشة بنت أبى بكر الصديق، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 996، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 307، 307، 745، وأبو داود فى «سننه» برقم: 226، 1435، 1437، والترمذي فى «جامعه» برقم: 449، 456، 2924»
الحكم على الحديث
إسناده صحيح
الحكم: إسناده صحيح