بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
اللہ کا شکر ادا کرنے کی ترغیب
Mujam Saghir al-Tabarani
کتب المعجم الصغیر للطبرانی طہارت کا بیان اللہ کا شکر ادا کرنے کی ترغیب
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 1
حدیث نمبر: 110 المعجم الصغیر للطبرانی
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُجَيْرٍ الْعَطَّارُ الْبَغْدَادِيُّ ، عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَفَّانَ أَبُو بَكْرٍ ، حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، شُعْبَةُ ، أَبِي إِسْحَاقَ ، أَبِي الأَحْوَصِ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُجَيْرٍ الْعَطَّارُ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَفَّانَ أَبُو بَكْرٍ ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ حَتَّى تَوْرَمَ، تَرِمَ قَدَمَاهُ، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَيْسَ قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ؟، قَالَ: أَفَلا أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ شُعْبَةَ، إِلا حَجَّاجٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم رات کو اتنی نماز پڑھتے کہ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کے پاؤں پر ورم آ جاتا، کہا گیا: یا رسول اللہ! کیا آپ کے اللہ نے پہلے اور پچھلے گناہ معاف نہیں کر دیے؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: تو اس کا مطلب یہ کہ میں اللہ کا شکر گزار بندہ نہ بنوں۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الطَّهَارَة/حدیث: 110]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 3374، والطبراني فى «الصغير» برقم: 327
قال الهيثمي: فيه عبد الرحمن بن عثمان وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (2 / 271)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف