جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُرَيْقٍ الْبَغْدَادِيُّ ، سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرْمِيُّ ، أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ ، أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ ، جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ الْجُعْفِيِّ ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ ، أُمِّ سَلَمَةَ
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُرَيْقٍ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرْمِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ يَحْيَى بْنُ وَاضِحٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ الْجُعْفِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطٍ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"إِذَا أَجْنَبَ لَمْ يَطْعَمْ حَتَّى يَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَابِطِ، إِلا جَابِرٌ. تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم جب جنبی ہوتے تو جب تک نماز کی طرح کا وضو نہ کر لیتے کھانا نہ کھاتے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الطَّهَارَة/حدیث: 109]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف . وأخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 27195، والطبراني فى «الكبير» برقم: 707، 980، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3368، والطبراني فى «الصغير» برقم: 325
قال ابن حجر: جابر بن يزيد الجعفي، ضعيف رافضي، تقريب التهذيب: (1 / 192)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف . وأخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 27195
الحكم: إسناده ضعيف . وأخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 27195