بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
نیکی کے اعمال پر قائم رہنے کی ترغیب
Mujam Saghir al-Tabarani
کتب المعجم الصغیر للطبرانی ایمان کا بیان نیکی کے اعمال پر قائم رہنے کی ترغیب
ماخذ: islamicurdubooks.com پر اس باب کا اصل صفحہ ↗
کل احادیث: 1
حدیث نمبر: 55 المعجم الصغیر للطبرانی
مُحَمَّدُ بْنُ فَضَالَةَ الْجَوْهَرِيُّ الْبَصْرِيُّ ، أَحْمَدُ بْنُ بُدَيْلٍ الْيَامِيُّ ، إِسْحَاقُ بْنُ الرَّبِيعِ الْقِصْرِيُّ ، مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ ، مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ ، سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَلِيٍّ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فَضَالَةَ الْجَوْهَرِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بُدَيْلٍ الْيَامِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الرَّبِيعِ الْقِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ كَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهَ فِي الْجَنَّةِ، قَالَ:"نَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ بِعُودٍ الأَرْضَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، وَقَالَ: مَا مِنْ نَفْسٍ مَنْفُوسَةٍ، وَإِلا قَدْ كُتِبَ مَكَانُهَا مِنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ، وَشَقِيَّةٌ أَوْ سَعِيدَةٌ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنْدَعُ الْعَمَلَ؟، فَقَالَ: لا، وَلَكِنِ اعْمَلُوا، فَكُلٌّ مُيَسَّرٌ، أَمَّا أَهْلُ السَّعَادَةِ فَيُيَسَّرُونَ لِلسَّعَادَةِ، وَأَمَّا أَهْلُ الشَّقَاءِ فَيُيَسَّرُونَ لِلشَّقَاءِ، ثُمَّ قَرَأَ: فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى {5} وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى {6} سورة الليل آية 5-6"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مِسْعَرٍ، إِلا إِسْحَاقُ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ایک دفعہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم ایک لکڑی کے ساتھ زمین کرید رہے تھے، پھر سر اٹھایا اور فرمایا: ہر ذی روح جاندار کی جگہ جنت اور جہنم میں لکھی ہوئی ہے، نیز اس کا نیک بخت اور بدبخت ہونا بھی۔ تو ایک شخص کہنے لگا: یا رسول اللہ! پھر ہم عمل کرنا چھوڑ دیں؟ آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: نہیں! بلکہ تم عمل کرو، کیونکہ ہر آدمی کے لیے وہ راہ آسان کر دی گئی ہے جس کے لیے وہ پیدا کیا گیا۔ نیک بخت لوگ نیک بختی کی راہ کے لیے آسان کیے جاتے ہیں، اور بدبخت لوگ بدبختی کی طرف آسان کیے جاتے ہیں۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے یہ آیت پڑھی: ﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَى ۝ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ﴾ جس نے دیا (اللہ کی راہ میں) اور ڈرا (اپنے رب سے)۔ اور نیک بات کی تصدیق کرتا رہے گا۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْإِيمَان/حدیث: 55]
تخریج الحدیث
«صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1362، 4945، 4946، 4947، 4948، 4949، 6217، 6605، 7552، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2647، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 334، 335، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 11614، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4694، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2136، 3344، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 78، وأحمد فى «مسنده» برقم: 631، والطبراني فى «الصغير» برقم: 950، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 20074»
الحكم على الحديث
صحيح
الحكم: صحيح