مُحَمَّدٌ زَكَرِيَّا بْنُ دِينَارٍ الْغَلابِيُّ الْبَصْرِيُّ ، عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْغُدَانِيُّ ، إِسْرَائِيلُ ، الْحَارِثِ بْنِ حَصِيرَةَ ، عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، أَبِيهِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ زَكَرِيَّا بْنُ دِينَارٍ الْغَلابِيُّ الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْغُدَانِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ حَصِيرَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ" رَأَى إِنْسَانًا بِهِ بَلاءٌ، فَقَالَ: لَعَلَّكَ سَأَلْتَ رَبَّكَ فَلْيُعَجِّلْ لَكَ الْبَلاءَ؟، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَهَلا سَأَلْتَ رَبَّكَ الْعَافِيَةَ، وَقُلْتَ: رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ"، لا يُرْوَى عَنْ بُرَيْدَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا بریدہ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں: نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے ایک آدمی کو دیکھا، وہ کسی مصیبت میں مبتلا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”شاید تو نے اپنے رب سے دعا کی ہو کہ وہ تجھ پر جلد مصیبت بھیج دے؟“ اس نے کہا: جی ہاں! آپ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”تو نے اپنے رب سے عافیت کیوں نہیں مانگی؟ تو نے یہ کہنا تھا: ﴿رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾ ”اے ہمارے رب! ہمیں دنیا و آخرت میں بھلائی عنایت فرما اور آگ کے عذاب سے ہمیں محفوظ فرما۔“ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْأَدْعِيَةِ وَ الْأَذْكَارِ/حدیث: 961]
تخریج الحدیث
«صحيح، أخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 6118، والطبراني فى «الصغير» برقم: 860، وله شاهد من حديث أنس بن مالك، أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 2688، والترمذي فى «جامعه» برقم: 3487، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12231، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 936، 941، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 29952، والبزار فى «مسنده» برقم: 6679
قال الهيثمي: فيه محمد بن زكريا الغلابي ضعفه الدارقطني وذكره ابن حبان في الثقات وقال يعتبر به إذا روى عن ثقة، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (2 / 290)»
الحكم: صحيح