أَحْمَدُ بْنُ بَطَّةَ الأَصْبَهَانِيُّ ، أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ ، سَهْلُ بْنُ عَبْدَوَيْهِ السِّنْدِيُّ الرَّازِيُّ ، عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ ، زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ ، أَبِي هُرَيْرَةَ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَطَّةَ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ ، حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عَبْدَوَيْهِ السِّنْدِيُّ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ قَذَفَ مَمْلُوكَهُ بِالزِّنَا أُقِيمَ عَلَيْهِ الْحَدُّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ، إِلا عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ، تَفَرَّدَ بِهِ سَهْلُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: ”جو اپنے غلام کو زنا کی تہمت لگائے تو قیامت کے دن اس پر تہمت کی حد لگائی جائے گی۔“ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحُدُوْدِ/حدیث: 919]
تخریج الحدیث
«صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 6858، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1660، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 8201، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 7312، وأبو داود فى «سننه» برقم: 5165، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1947، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 15897، 17227، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3123، والطبراني فى «الصغير» برقم: 193، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9697، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 190، 191»
الحكم: صحيح