بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

المعجم الصغیر للطبرانی

حدیث نمبر: 891 — اہلِ بیت کی فضیلت اور عظمت کا بیان
کتب المعجم الصغیر للطبرانی مناقب کا بیان اہلِ بیت کی فضیلت اور عظمت کا بیان حدیث 891
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ الْكِلابِيُّ أَبُو مُلَيْلٍ الْكُوفِيُّ ، أَبِي ، عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ الْمُقْرِئُ ، أَبِي سَلَمَةَ الصَّائِغِ ، عَطِيَّةَ ، أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ الْكِلابِيُّ أَبُو مُلَيْلٍ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَمَّادٍ الْمُقْرِئُ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ الصَّائِغِ ، عَنْ عَطِيَّةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:"إِنَّمَا مثل أَهْلِ بَيْتِي كَمَثَلِ سَفِينَةِ نُوحٍ مَنْ رَكِبَهَا نَجَا وَمَنْ تَخَلَّفَ عَنْهَا غَرِقَ، وَإِنَّمَا مثل أَهْلِ بَيْتِي مثل بَابِ حِطَّةٍ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ مَنْ دَخَلَهُ غُفِرَ لَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، إِلا ابْنُ أَبِي حَمَّادٍ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: میرے اہل بیت کی مثال اس طرح ہے جس طرح نوح علیہ السلام کی کشتی ہے، جو اس میں سوار ہو گیا نجات پا گیا، جو پیچھے رہ گیا غرق ہو گیا۔ اور میرے اہل بیت کی مثال تم میں ایسی ہے جیسی بنی اسرائیل میں باب حطہ تھا، جو اس میں داخل ہو گیا اس کے گناہ معاف ہو گئے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْمَنَاقِبُ/حدیث: 891]
تخریج الحدیث
«إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 5870، والطبراني فى «الصغير» برقم: 825، ضعيف الجامع برقم: 12028
قال الهيثمي: فيه جماعة لم أعرفهم، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (9 / 168)»
الحكم على الحديث
إسناده ضعيف
الحكم: إسناده ضعيف
← پچھلی حدیث (890) باب پر واپس اگلی حدیث (892) →