بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ  |  In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

المعجم الصغیر للطبرانی

حدیث نمبر: 791 — فتنوں کے دور میں عبادت کی فضیلت کا بیان
کتب المعجم الصغیر للطبرانی فتنوں کا بیان فتنوں کے دور میں عبادت کی فضیلت کا بیان حدیث 791
مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَسْكَرِيُّ الْمِصْرِيُّ ، الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ ، الْفُرَاتُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، الأَعْمَشِ ، مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَسْكَرِيُّ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُوَيْدٍ ، حَدَّثَنَا الْفُرَاتُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"الْعَمَلُ فِي الْهَرْجِ وَالْفِتْنَةِ كَالْهِجْرَةِ إِلَيَّ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْفُرَاتِ، إِلا أَيُّوبُ، وَلا رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ، إِلا الْفُرَاتُ وَسَعْدُ بْنُ الصَّلْتِ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا معقل بن یسار رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ و آلہ وسلم نے فرمایا: سخت جنگ و قتال اور فتنے میں نیکی کرنا اس طرح ہو گا جس طرح میری طرف ہجرت کر کے آنے کا ثواب ہوتا ہے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْفِتَنِ/حدیث: 791]
تخریج الحدیث
«أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 2948، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5957، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2201، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 3985، وأحمد فى «مسنده» برقم: 20624، 20637، والطيالسي فى «مسنده» برقم: 974، والطبراني فى «الكبير» برقم: 488، 489، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 296، والطبراني فى «الصغير» برقم: 933، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 38454»
الحكم على الحديث
صحيح
الحكم: صحيح
← پچھلی حدیث (790) باب پر واپس اگلی حدیث (792) →